fredag 30 oktober 2009

Dagens glosa.

Missunna = begrudge

Ie "I would never begrudge an author commercial success - it doesn't make her any less of an author."

Gillar det ordet. Ålderdomlig konstruktion på både svenska och engelska. På nåt vis.

Bilden? Bara nåt som får illustrera min arbetsdag idag.

6 kommentarer:

En Lisa sa...

Åh jag älskar när du är fröken! Nuförtiden ska man annars bara hålla på och lära sig allt själv. Alltså (för att behålla min heder) så ingår glosan ifråga redan i mitt vokabulär men jag gillar att du uppmärksammar ord.

Eva sa...

Riktigt bra!
Nu har jag läst på din blogg en del så nu är jag nyfiken på din bok. Ska se om jag kan hitta den :)

Anonym sa...

Åh, nu minns jag...oj vad jag älskade glosor. Minns den lilla gula glosboken där man skrev in veckans glosor. Fröken skrev dom på tavlan och sen förde man in dom i sin lilla bok. När jag var äldre körde jag egna enkla glospapper som låg i fickan för att kunna nöta in glosorna. Positiva skolminnen - för mig!

Jessica

Amanda sa...

Tack Lisa!

Hej Eva, vad kul. Fast det är ingen "bok för alla" precis... Finns hos nätbokhandlare, bibblor och välsorterade bokhandlare.

Kul Jessica! Ja jag minns också den där lilla glosboken. Den var snygg.

Nils sa...

Tack för det, jag är alltid ute efter att utvidga mitt ordförråd och även om jag redan kände till ordet är det ingenting man använder dagligen, precis. En påminnelse om ett ords existens är aldrig fel!

Själv hade jag en ganska avig inställning till den där lilla gula, glosboken..

Amanda sa...

Nils, bra!