torsdag 15 december 2011

Say my name b*tch.

Noterar roat att mitt namn på framsidan av mina böcker trycks mariginellt liiite större för varje bok.
Det märkte jag när jag uppdaterade skryt-kolumnen här till höger, och min hemsida.

Vem vet, innan jag dör kanske namnet är större än titlarna.
Hur nu det skulle kunna tolkas.

Omslagen ja.
Jag är ju fascinerad av tanken på att vi möjligen är den sista generationen författare som får grafiskt formgivna omslag på våra, om man ska tro ryktet, utdöende pappersböcker. Vars romaner har ett visuellt ansikte utåt.
Jag älskar ju det där. Att kunna se vad folk läser, att upplevelsen av den fysiska boken kan förstärkas genom skicklig formgivning.

Det ska bli spännande att se hur det tyska omslaget av Döden på en blek häst ser ut när den kommer 2012.

9 kommentarer:

Ann-Katrin sa...

Omslag och se vad folk läser - en av de roligaste upplevelserna i den kategorin måste ha varit en schackbok som jag fick av en kompis och som jag studerade ett tag. Var TVUNGEN att ta med den på tåg och bussar bara för sakens skull. Att läsa en schackbok verkar ju rätt intellektuellt, inte sant? Det var också därför jag kände ett tvång att just läsa den i det offentliga rummet. Men inte av den anledningen man tror - det var nämligen så att med just den här hade det blivit fel i tryckningen, eller snarare i bindningen, så omslaget hade hamnat upp-och-ner. Det var underbart att sitta på tåget och läsa en bok där det såg ut som om jag var så korkad att jag försökte läsa upp-och-ner. Underbart att se folks reaktioner. Jag tror många tänkte "Här sitter hon och försöker skryta om att hon förstår schack, och så kan hon inte ens läsa"... :-)
(Kommer aldrig ge upp pappersböcker.)

Amanda sa...

hahaha
hahaha
älskar surrealismen där

cyndi sa...

Jag har också en feltryckt uppochnerbok, men den heter "sy dina egna barnkläder".
Känns inte som att det ger samma IQ-poäng, eller ;-)

Min man, som läser superspännande och bra böcker, han är så rädd om omslagen på sina böcker så han tar AV dom och trär på ett svart och stretchigt bokskydd (!!) och då skäms JAG, för i det Stora Offentliga Rummet ser det ut som om han läser B-boken. Typ Alltid!!

Själv skrynklar jag gärna till bokomslag, närsomhelst och varsomhelst, och jag hoppas att det står Amanda Hellberg med stora bokstäver på en av mina julklappar. Oj, vad jag ska gå omkring och läsa den då. Överallt :-)

Amanda sa...

hehe

*rodnar*
tack!

Gnestakänslan sa...

Intressant utveckling! Men jag undrar om det inte är dags för en omtryckning av Styggelsen, med samma grafiska profil som Döden och Tistelblomman? Vad tycker du?

Amanda sa...

bortom min kontroll, kära Gnesta ...

Gnestakänslan sa...

Hajar det. Jag skulle gilla't, dock.

Markus sa...

Brukar det inte vara så att det är om författaren är intressantare än själva berättelsen, som författarens namn överskuggar bokens titel? I så fall hoppas jag att du får fortsätta att skriva böcker som har berättelsen och titeln i fokus.

Alexandra sa...

Hoppas verkligen pappersböckerna överlever framtidens teknologiälskande samhälle, det har ju en viss charm att hålla i en prasslande, väldoftande roman med stilfullt omslag.

Fastnade för omslaget till "Döden på en blek häst", den stack ut bland de andra böckerna på display, och inhandlade den på en liten bokhandel i Tibro(det är väl inte så långt från dina gamla hemtrakter?) för ett par veckor sedan, ser fram emot att läsa den.

Spännande att bli utgiven och översatt på annat språk!